Декабрь 2013

Напишите в декабре 2013 года рецензию к любимой книге. Условия участия в конкурсе: 
1. Написать рецензию к книге.
2. Рецензия должна быть написана специально для нашего сайта. Нельзя скопировать рецензию с другого сайта и выиграть! 
3. Объем рецензии не менее 1000 символов. Краткая заметка "Мне понравилось" не пройдет! 

По итогам голосования в начале января 2013 года на сайте будет выбрано 3 победителя: 

Два автора, набравшие наибольшее количество голосов, получат подарочный сертификат по 150 000 рублей каждый.
,
Специальным призом в 200 000 рублей будет отмечена рецензия, понравившаяся коллективу Literatura.by.  

Внимание! Голосование проводится только через наш сайт во избежание накруток! Голосовать за рецензии могут только зарегистрированные пользователи, не более одного голоса за рецензию!

Поздравляем победителей!

Автор рецензии на книгу  Делириум    (129 голосов) Дарья Сорокинаполучает сертификат на 150 000 руб. 

Автор рецензии на книгу  Волкодав: Истовик - камень.  (124 голосов) Назар получает сертификат на 150 000 руб. 

Мы не смогли определиться с лучшей рецензией, поэтому решили в этом месяце отметить призами двух автров:

За рецензию на книгу  Дочь пекаря, которую отметила администрация сайтаАнна Казакевич получает сертификат на 200 000 руб. 

И за рецензию на книгу Белый Клык, которую отметила администрация сайта, Игорь Чернякевич  получает сертификат на 200 000 руб.

Победителям просьба связаться с нами по телефонам: 8(029)626-78-90, 8(029)878-78-90 по будням в рабочее время.

Всем спасибо за участие!

28 декабря 2013 г. в 22:42

Время секонд-хэнд

Об этой книге очень хотелось успеть написать именно в 2013-м году. Современную белорусскую литературу принято сейчас критиковать, говорить о ней, как о плохой, отставшей от времени и т.д. и т.п. Светлана Алексиевич – один тех из авторов, которые на личном примере доказывают обратное. Её книги расходятся многотысячными тиражами, получают мировое признание и, что важно, любовь со стороны читателей. Приятно, что «Время секонд-хэнд» не стало исключением. 
Завершающая книга документально-художественного цикла «Голоса Утопии» повествует об относительно небольшом отрезке времени. Это где-то 1930-2010 гг. Всего 80 лет, но как они повлияли на жизнь постсоветских стран! Становление коммунизма, его падение, попытки построить свой «советский капитализм», попытки вернуться к этому уже в XXI веке… С помощью своих собеседников (книга построена по такому же принципу как и предыдущие произведения автора: через монологи/диалоги отдельно взятых героев) Алексиевич старается ответить на заданный ещё Некрасовым вопрос: кому на Руси жить хорошо? А заодно пытается узнать, было ли в нашей истории так называемое «золотое время» и, если да, то когда?
Когда люди жили счастливо? И что такое счастье вообще? Каждый из героев книги отвечает на эти вопросы по-своему. Для кого-то счастье заключается в советской стабильности, понимании того, что ты жил в Великой стране, которую все уважали. Кому-то всё это не нужно: «к чему идеи, если холодильник пуст?», спрашивают герои произведения. Их устраивает то, что магазины забиты мясом и колбасой, за деньги можно купить всё, что угодно, а идеи…  «Живут же другие без них, и мы проживём!»
Алексиевич не осуждает своих собеседников. Просто внимательно слушает. И анализирует. Разве можно сказать, кто прав, а кто нет, если всё в нашем мире довольно условно? То, что сегодня нам кажется важным, завтра пренебрежительно назовут «пережитками прошлого». И наоборот. «Мне хотелось, чтобы каждый прокричал свою правду, - пишет она, - у меня все говорят – и палачи, и жертвы. Мы привыкли ощущать себя обществом жертв. А меня всегда интересовало: почему молчат палачи? Почему уравновесились добро и зло?»
Это занимает Алексиевич и тогда, когда она описывает более свежие события. Теракты в метро, стычки между «чистыми славянами» и «лицами кавказской национальности», политические забастовки… На 512-ти страницах зафиксирована не просто история времени, но и судьбы отдельных людей. Как живёт молодая девчонка, чудом выжившая после взрыва в Московском метро? Боится ли она спускаться в подземку? Удаётся ли ей ночью заснуть? А посмотреть в глаза соседям? Мы ведь не часто задумываемся об этом, правда? А Алексиевич все эти трагедии отважилась пропустить через себя, и даёт возможность сделать это читателям. 
Мне не хочется пересказывать содержание книги. Я уверена, разные люди вынесут из неё разный смысл, акцентируют внимание на отдельных эпизодах. Скажу лишь немножко ещё об её названии – «Время секонд-хэнд». Почему автор выбрала именно его? Яркое, броское? Безусловно. Но есть и другие причины.
«Потому что все идеи, слова – всё с чужого плеча, как будто вчерашнее, ношенное. Никто не знает, как должно быть, что нам поможет, и все пользуются тем, что знали когда-то, что было прожито кем-то, прежним опытом. Пока, к сожалению, время секонд-хэнд. Но мы начинаем приходить в себя и осознавать себя в мире….».

 Анастасия

27 декабря 2013 г. в 20:12

Делириум

Роман "Делириум" Лорен Оливер – первая часть трилогии.Книга о мире, где любовь – это страшная болезнь, от которой придумали исцеление. Люди обязаны пройти процедуру исцеления по достижению совершеннолетия.  Не исцелённым мальчикам
и девочкам строго запрещается общаться друг с другом.  
 Картина ужасающего будущего описывается на фоне истории Лины и ее друга Алекса,переступивших через закон. Лина (полное имя Магдалина)  – обычная девочка, которая считает дни до Процедуры.  И верит, что только через Исцеление можно
приобрести счастье и покой. С детства она всё делает по правилам: приходит домой до комендантского часа (10
часов вечера), не разговаривает с мальчиками, даже и не думает об этом.
  За 95 дней до Процедуры она встречает Алекса. И она «заболевает»- влюбляется в него. "Любовь – самая смертоносная из всех смертоносных сущностей. Она убивает в любом случае – и тогда, когда она у тебя есть, и тогда, когда её
нет".
 Однажды они решают убежать в Дебри. Дебри - место зараженных, не исцелённых. Правительство внушает людям, что таких людей мало, что все они под контролем.  Детей  водят в Склепы, чтобы они поняли,что будет с ними, если они нарушат закон. Место не из приятных, там держат тех,кто не сумел убежать.
 Всё идет по плану,  за 9 дней до Исцеления они уже пересекут границу. Но… Алекса и Лину обнаружили вместе  регуляторы. Девушку избили дубинкой и схватили, а вот Алекс сумел убежать. Лину держат дома под присмотром родных и регуляторов.  Процедуру перенесли на воскресение. Казалось,что уже все решено…  Но, им всё же удаётся добраться до границы.

 Daria

27 декабря 2013 г. в 17:14

Истовик-камень

Роман Марии Семеновой повествует о юности Волкодава, заточении в Самоцветных горах, боли и ужасах каторжного труда рабов и неугасающей надежде в сердцах обреченных.
Каторга, рабство пусть и канули в минулом (в большинстве своем), но очень близки с современной тюрьмой. Поэтому поведение главных героев вполне возможно соотносить с современным обществом. В романе можно выделить три главных героя, вместе попавших в рабство, но, в силу своего характера, выбравших совершенно разные тропы.

 nazar

23 декабря 2013 г. в 12:45

"Быть нацистом и быть немцем – разные вещи..."

"Рука Ребы зависла над страницей. Все еще интереснее, чем она предполагала.– Вы были в партии? – как можно спокойнее переспросила она.– Я была немкой, – ответила Элси.– И поддерживали нацистов?– Я была немкой, – повторила Элси. – Нацист – это политическая позиция, а не национальность. Быть нацистом и быть немцем – разные вещи".
Мир слишком многогранен, чтобы делить его лишь на черное и белое. Две героини романа, в две разные эпохи, в двух разных странах - постепенно приходят к пониманию этой истины.
Элси, дочь пекаря, образцовая немка, совершенно не подвергает сомнению идеи и ценности Германии того времени. Фашистской Германии. Не подвергает сомнению до тех пор, пока не сталкивается лично с их последствиями.
Ее старшая сестра Гейзель - гордость семьи, участница программы Лебенсборн, потенциальная мать будущих чистокровных арийцев. Старший племянник Элси ходит в детский сад для будущих офицеров - это ли не счастье? Сама девушка вхожа в "высший свет" нацистов, впереди Рождественский бал.
А затем, как в страшном Королевстве кривых зеркал, все оказывается совсем не так, как представлялось вначале. Младшенький сын Гейзель не особо тянет на здорового и крепкого "дитя Родины", а такие стране не нужны. В детском саду "будущих офицеров" учат чему угодно, но не любви, чести, справедливости - кто может вырасти из таких детей? Да и в "высшем свете" не все благополучно - вседозволенность и ненаказуемость развращает людей. А тут еще на Рождественском балу выступал заключенный мальчик-еврей. Талантливый, милый, но отчего его "существование противно самой природе"?
За оставшиеся до конца войны полгода Элси сделает еще немало таких открытий. Открытий, после которых она со слезами радости встретит новость о появлении в их городке американской армии.
А спустя несколько десятилетий к ней за интервью пожалует Реба Адамс. У нее тоже рушится такая надежная ранее граница "черное-белое".
Горячо любимый отец служил. За Родину. Но вернулся другой человек. И почему-то сложно возразить Элси:"– Все как здесь, – продолжала Элси. – Можно любить и поддерживать сына, брата, мужа, отца – своих солдат – и не поддерживать того, за что они воюют. Я каждый день это вижу в Форт-Блиссе. – Она откинулась на спинку кресла.Реба прокашлялась.– Как можно сравнивать Гитлера и войну в Ираке? Это совершенно разные вещи.Элси не смутилась.– А мы точно знаем, что там происходит? Нет. Вот и тогда мы не знали. Догадывались, что не все чисто, но боялись своих догадок и еще сильней боялись убедиться, что они правильные. У нас был дом, наши мужчины, наша Германия. Мы поддерживали наш народ. Конечно, сейчас, со стороны, легко осуждать и нас, и наше прошлое".
А молодой человек Ребы служит пограничником. Вот когда все кажется таким понятным. Закон есть закон. Почему его родители - легальные эмигранты - должны были его соблюдать, и другие - нет? Но "досадная случайность" - гибель мальчика-нелегала - и здесь смешивает краски.
Как жить, когда правила, идеи, закон - завтра оборачиваются совсем не тем, что сегодня? Да обыкновенно. Радоваться солнцу, любить, а еще лакомиться фирменными либкухен - имбирными пряниками, рецепт которых, как и многого другого, есть в конце этой книги.

 AnnAnne

21 декабря 2013 г. в 18:23

"Ночь считалась временем Чернобога и его помощников-Кумельгана, Стриги, Мары, Каснов, Прах, Ератников и ... "

С большим любопытством открывал этот маленький (по формату) справочник, с таким многообещающим названием «Мифы Беларуси». Название, конечно, совершенно не соответствует содержанию. Справочник следовало бы назвать «Герои белорусских мифов», или, на мой взгляд, не специалиста – «Герои славянских мифов», или, как вариант – «Старобелорусские боги». Согласитесь, последнее название очень звучно, и близко к истине.
Но больше не буду брюзжать о несоответствии название (Как говорится, как хочешь, называй, только в печь не ставь). Расскажу о содержании. Здесь описаны всевозможные языческие боги, нечистики, а также другие одушевленные и неодушевленные герои мифов.
Часто «ржал» от души над нашим незнанием своих богов. Например, Мара - этой злой женский дух. Неплохое название для стирального порошка. А Знич - это бог священного похоронного огня. А у нас в Минске, это известный детский клуб. Есть Чурила – бог обольщения….
Очень мне понравились всякие нечистики, а у нас их шмат. Сфотографировал и выкладываю несколько страниц и ракурсов книги:

 Виктор

15 декабря 2013 г. в 23:44

печально, господа

Мне одной кажется, что Лукьяненко давно и прочно исписался? На последозоровской волне еще поднялись "Черновик" и "Чистовик", и это были последние по-лукьяниновски добротные книги (хотя и эти - не без изъянов). Дальнейшее творчество напоминает снежный шар, мешанину из плоских героев, невнятных сюжетов, неотредактированных диалогов.
"Конкуренты" - такое чувство, что текст из неких литературно-нищих 90-х.
"Непоседа" и "Недотепа" - да, детских книг Лукьяненко еще не писал; и ведь не зря не писал.
"Новый дозор" - очевидная конъюнктурная вещь, не более.
И наконец "Застава" - выпустить, как говорится, чтобы помнили.
Чтобы было понятно: я - поклонница творчества Лукьяненко, и тем неприятнее читать (а ведь я прилежно читаю все, что выходит из-под пера мастера) эти проходные произведение, все более и более проходные. Но "я намылил голову мятным шампунем" на третьей странице "Заставы" меня ввело в ступор. Что это? Кто это писал? Какой мятный шампунь? С каких пор Лукьяненко пишет о шампуне?.. И почему текст "Заставы" не удосужились минимально отредактировать, не убрали бесконечные повторы? Печально все это.
Итог: очередное проходное произведение; формат все меньше, книга все тоньше.

 aout3

12 декабря 2013 г. в 17:13

Северная сага.



Писать о хрестоматийных литературных произведениях необычайно сложно. К произведениям, считающимися классикой приключенческого жанра, это относится вдвойне. Повесть «Белый клык»,написанная Джеком Лондоном в 1906 году и входящая в завершающий цикл «северной»  эпопеи, без сомнения, одно из самых известных произведений автора, прозванного «моряком в седле».Не бойтесь нарушить свои юношеские впечатления.
Перечитайте эту повесть о четвероногом обитателе Клондайка, вдохните в себя холодный воздух Аляски, прищурьте на секунду глаза,ослепленные стальным блеском реки Юкон с индейскими вигвамами на берегах, и вы поймете, что это произведение глубже, чем может показаться в первом прочтении.
Сам Лондон признавался, что боялся писать эту северную сагу про волка. Почему? Жизнь и борьба в «северной глуши» не оставляет места для любви милосердия сострадания и доверчивости. Только беспощадность, звериная жестокость, безжалостность и сила способны обеспечить выживание. Даже твоя собственная мать забывает о тебе,
движимая инстинктом самосохранения. Атакуй первым, чтобы добраться до глотки
противника. Не верь никому. Иди волчьей тропой, даже если все вокруг считают
тебя прирученным псом. Только так ты выживешь в мире скованном льдом, холодом и
снегами.
Белый клык следует этим инстинктам, пока смерть не вцепляется ему в глотку неумолимой бульдожьей хваткой. Но тут, на краю гибели, находится человек инженер Скотт способный разжать эту  железную хватку. Он не только дарует жизнь. Он делает большее, открывая волку путь к иной жизни. Жизни основанной на любви, верности, преданности и самоотверженности. Ледяной мрак Аляски сменяется солнечным светом Калифорнии. Согретый дружбой человека Белый клык обретает дом. Обретает настоящую свободу быть нужным, жить ради близких существ.
Прочитайте или перечитайте эту повесть. Сделав это, оглянитесь, посмотрите в зеркало и подумайте, что вас окружает.  Мрак или солнечный свет?  И тогда вы поймете подлинный смысл северной саги про клондайкского волка.

 Ostroga

10 декабря 2013 г. в 12:08

Счастливого Рождества! Счастливого года! Счастливой жизни!

В книге описывается целый год, а мне почему-то запомнилась волшебная атмосфера Рождества.
Уютные кафе и бары с горячим кофе и ароматным глинтвейном...
Маленькие домики, утопающие в снегу и украшенные красно-зелеными ветками остролиста...
Чудесный магазинчик обуви, владелец которого любит похулиганить - туфельки на ножках владелицы обязательно втянут ее во что-нибудь головокружительное.
Городок Авенинг манит, притягивает, зачаровывает, влюбляет в себя.
Хотя что еще можно ожидать от места, где живет настоящая ведьма?
Правда, сама Отам (так ее зовут) себя таковой не считает. Она скорее хранительница, советчица, помощница местных жителей.
Впервые читатель встречает ее, когда пришло время ей искать преемницу. По этой причине нам ненавязчиво рассказываются истории нескольких женщин, девушек, девочек. Они все разные, многие незнакомы друг с другом... Но есть кое-что, что делает их достойными претендовать на место Отам - их необычность.
И вот здесь проявляется самая противоречивая мысль этой книги: несмотря на то, что претенденток лишь чуть больше десятка, мы вместе с Отам начинаем понимать, как много на свете потрясающих, достойных, уникальных женщин. Каждая из которых немного ведьма. Только кто-то идет по стопам Отам, а кто-то воплощает свое волшебство в семье, детях, в своем доме, на своей кухне, или на любимой работе, вкладывая в нее частичку себя.
Эта книга - сказка для взрослых. Она добрая, легкая и... немного поучительная, как и положено сказкам.

 AnnAnne

8 декабря 2013 г. в 13:32

" На тебя кикимору костлявую никто и не глянет..."

Лежала на тумбочке в гостинице мягкая потрепанная книжонка. Начал читать… Фраза одной из первых «Природа, травка, цветочки. Цикады звенят. Солнышко светит» . И дальше в таком же духе. Читать не смог, но за неимением лучшего решил выписать несколько цитат из книги и составить о ней представление. Первая цитата попалась очень даже ничего:
«Опасно бить лежачего с закрытыми глазами или в темноте: он лежачий, вполне мог подняться и даже приготовиться защищаться. И презрительный пинок придется в пустоту. А тот, кто уверен в своем превосходстве, сам получит удар по башке»
Следующая слащаво-книжная и привычно сериальная
«Ты еще миллион раз пожалеешь, что ушла от меня. Каждую минутку начнешь жалеть! На тебя кикимору костлявую никто и не глянет в тех шмотках, что ты с собой унесла, кретинка фригидная! Да на тебя и в шмотках никто не глянет»
А вот и апофеоз стиля и книги:

 Александр

8 декабря 2013 г. в 13:02

" Всё будет прекрасно, потому что сказки, в которые мы верим, ещё живут на земле"

На днях случайно довелось перечитать эту книгу. В детстве она была одной из самых любимых. Почему-то помнится, что «Два капитана» - о первой любви, о первых предательствах, о дружбе, о бескорыстии, о том, что можно всю жизнь прожить, не изменяя своей детской мечте, и что все лучшее из детства никогда не закончится… Теперь же больше внимания обращал на судьбу, на историю страны, на связь поколений.Вдруг явственно проступила известная фраза из романа «Бороться и искать, найти и не сдаваться» - такая Гайдаровски героичная, и  по Дюма приключенческая. Ведь в детстве это часто нам говорили как девиз, а мы его совсем забыли.С удивлением прочитал в предисловии, что эта книга написана во время войны и закончена в 1944 году. Мне казалось гораздо позже. И писатель получил сталинскую премию. Опять- таки все-таки замечали настоящих писателей и настоящие книги, несмотря не на что. 
Читал книгу и завидовал – чистоте чувств, ясности идеалов, безгрешной юности:

 Сандр